Margaret Atwood: Orjatar
Tunnen Atwoodin tuotantoa häiritsevän huonosti, olin lukenut
häneltä ennen tätä teosta vain yhden romaanin, vaikka Atwood on sen verran iso
tekijä nykykirjallisuudessa, että hänet kyllä sietäisi tuntea. No, Orjatar on
toki yksi Atwoodin tärkeimmistä teoksista, joten sen lukeminen antoi varmasti
jo paljon paremman kuvan hänen tuotannostaan. Atwoodin yhteydessä mainitaan
yleensä kaksi asiaa: naiskirjallisuus (tai feminismi, tai naisten aseman
tarkastelu) ja scifi. Orjatar on hyvin selkeästi näitä molempia.
Orjatar on dystopia, eli se kuvaa epätoivottavaa
tulevaisuuden yhteiskuntaa (vastakohtana utopialle, siis). Tässä maailmassa
eletään jonkinlaisen Raamatusta väännellyn säännöstön mukaan, ja yhteisön
tärkein tehtävä tuntuu olevan lisääntyminen. Kiellettyjen asioiden lista on
loputon ja pienistäkin rikkeistä rangaistaan ankarasti. Naisen asema on – kuten
tuntuu olevan aika monissa ääriliikkeissä – tarkasti määritelty ja rajattu ja
toisaalta nainen on nostettu jalustalle, ainakin jos hän on oikeanlainen.
Johtavassa asemissa olevien, ja muutamien harvojen onnekkaiden, miesten
vaimojen tehtävänä on synnyttää ja kasvattaa lapsia. Jos johtajan vaimo ei
tähän itse pysty, hänen kotiinsa tuodaan orjatar, nainen jonka tehtävänä on
tulla raskaaksi ja synnyttää lapsi perheelle. Jos tähän ei riittävän pian
pysty, siirretään orjatar seuraavaan perheeseen. Tällainen orja on tarinan
kertojahahmo, nimetön nainen.
En ole mikään maailman suurin dystopiafani (mutta satun
asumaan sellaisen kanssa). Dystopiathan kertovat siitä, mitä on käynyt kun aika
pitkälti kaikki on mennyt pieleen. Eihän se mitään iloista luettavaa ole,
eivätkä dystopiat yleensä anna lukijoilleen mitään suurta vapautusta. Niissä ei
raunioille ei synny mitään uutta parempaa maailmaa, korkeintaan päähahmot
saattavat löytää jonkun (väliaikaisen) turvapaikan pahimmalta. Orjatar ei ole
yhtään vähemmän masentava kuin useimmat muutkaan lukemani dystopiat, mutta
pidin kovasti sen tyylistä ja näkökulma oli niin kiinnostava, että luin
romaanin oikein mielelläni.
Ehkä suurin syy siihin, miksi dystopiat eivät yleensä
viehätä minua, on se, että niistä harvemmin löytyy hahmoja, joita kohtaan olisi
kovin helppo tuntea sympatiaa, joihin voisi samaistua. Päähenkilöihin on vaikea
muodostaa tunnesidettä. Tämä johtunee osittain siitä, että usein kamalassa
maailmassa elvät hahmot tuntuvat menettäneensä tunteensa, mikä toki varmasti
tapahtuisikin. Orjattaren kertojahahmo, nuorehko nainen, oli hänkin kovettanut
itsensä ja valmis tekemään asioita, jotka normaalisti eivät olisi
hyväksyttäviä. Hän ei kuitenkaan tuntunut kylmältä, päinvastoin: hän kaipaa
tytärtään ja miestään, kaipaa kosketusta ja rakkautta. Orjattareen oli helppo
samaistua.
Atwood osaa kuljettaa tarinaa ja luoda jännitystä. Hänen
hahmonsa ovat moniulotteisia ja inhimillisiä. Lisäksi hän osaa kirjoittaa
koskettavasti ja herättää ajatuksia. Orjatar sai pohtimaan, mitä oikeasti on
vapaus ja mitkä asiat oikeasti ovat tärkeitä mielekkään elämän kannalta. Se
teki myös vihaiseksi, ja sai miettimään, miksi yhä on niin, että kaikenlaisten
poliittisten liikkeiden, uskontojen ja valtataisteluiden keskiössä on hyvin
usein se, että joku tai jotkut haluavat määrittää mitä nainen saa ja mitä hänen
pitää olla.
John Irving: In One Person (ei vielä suomennettu)
Irvingin ystäville voi luvata: pidätte kyllä tästäkin kirjasta.
Tätä kirjaa lukiessani mieleeni tuli, että Irving kyllä kirjoittaa aika
oudoista asioista, sellaisista mitä pidetään ahdistavina, täysin sopimattomina
tai vähintäänkin kummallisina. On väkivaltaa, insestiä, teini-ikäisten
seksuaalisuhteita aikuisten kanssa. Ihan arkea ovat ristiinpukeutuminen,
erikoiset seksuaaliset mieltymykset, valtavat salaisuudet perheissä. Niitä ei kuitenkaan tuoda esille mitenkään
shokeeraavasti, joten lukijan huomio ei keskity vain kummasteluun tai
kauhisteluun, vaan hän voi seurata tarinaa, jossa erikoisimmatkin käänteet ovat
aina vain osa isoa tarinaa.
Tarina sijoittuu jälleen pääasiassa Vermontiin ja
päähenkilönä on kirjailija, jonka elämä kerrotaan romaanissa lapsuudesta
vanhuuteen. Irvingiä aiemmin lukeneille voi vihjata, että moni seikka
muistuttaa Kunnes löydän sinut –romaanista. On salailua, harrastajateatteria,
sisäoppilaitos, painintaa, poissaoleva isähahmo ja tärkeä naispuolinen kaveri.
Irvingin tyyli on tuttua: tarina polveilee asiasta toiseen
ja hyppi aikatasolta toiselle jatkuvasti, paljasten koko ajan jotain tulevasta
ja salaillen silti yksityiskohtia. Juttu kulkee yhtä luistavasti kuin aina
ennenkin, ja tällä kertaa Irving pääsee kenties itselleen hiukan
poikkeuksellisesti heti alkusivuilta lähtien itse asiaan (kiinnostaviahan hänen
romaaninsa ovat aina heti ensilauseesta saakka, mutta usein alussa kerrotaan
jotain tarinan kannalta melko epäolennaista).
Minun on vaikea lukea Irvingiä kriittisesti. Pidin tästä
romaanista aivan valtavasti. Sitä oli ilo lukea, sen seurassa olisin viihtynyt
vaikka kuinka pitkään. Tässä romaanissa oli kuitenkin maltillisesti vain reilut
400 sivua, eli ei siitä ihan loputtomiin riitä luettavaa. Toisaalta, se mikä
Irvingin romaaneissa on ehkä parasta: tekisi mieli lukea koko juttu nyt heti
uudestaan.
Ei kommentteja:
Lähetä kommentti